5 EASY FACTS ABOUT BANCO DE CONCRETO EM SOROCABA DESCRIBED

5 Easy Facts About banco de concreto em sorocaba Described

5 Easy Facts About banco de concreto em sorocaba Described

Blog Article

AENOR ha concedido a Superintendencia de Bancos de Ecuador el certificado de Sistema de Gestión Antisoborno según la Norma ISO 37001. Se trata del estándar internacional que reciben aquellas organizaciones que quieren implantar un modelo de organización y gestión eficaz que mitigue el riesgo de prácticas de soborno.

Tomando nota asimismo de que el párrafo five del Acta Final en que se incorporan los resultados de la Ronda Uruguay de Negociaciones Comerciales Multilaterales (denominadas en adelante "Acta Final" y "Ronda Uruguay", respectivamente) establece que las listas de los participantes que no sean partes contratantes del GATT de 1947 en la fecha del Acta Ultimate no se consideran definitivas y se completarán posteriormente a efectos de la adhesión de dichos participantes al GATT de 1947 y de la aceptación por ellos del Acuerdo sobre la OMC;

two. A reserva de las disposiciones del artículo 6, ningún Miembro prestará ayuda a los productores nacionales por encima de los niveles de compromiso especificados en la Sección I de la Parte IV de su Lista.

1. Todo Estado o territorio aduanero distinto que disfrute de plena autonomía en la conducción de sus relaciones comerciales exteriores y en las demás cuestiones tratadas en el presente Acuerdo y en los Acuerdos Comerciales Multilaterales podrá adherirse al presente Acuerdo en condiciones que habrá de convenir con la OMC.

iv) Formular propuestas sobre la composición del Organo de Supervisión de los Textiles de conformidad con los criterios establecidos en el artículo 8 del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido; y

two. No obstante lo dispuesto en el artworkículo XIII del Acuerdo, cada Miembro se asegurará de que se otorgue a los proveedores de servicios financieros de cualquier otro Miembro establecidos en su territorio el trato de la nación más favorecida y el trato nacional en lo que respecta a la compra o adquisición en su territorio de servicios financieros por sus entidades públicas.

one. Se entiende por proveedor de servicios financieros no residente un proveedor de servicios financieros de un Miembro que suministre un servicio financiero al territorio de otro Miembro desde un establecimiento situado en el territorio de otro Miembro, con independencia de que dicho proveedor de servicios financieros tenga o no una presencia comercial en el territorio del Miembro en el que se suministre el servicio financiero.

a) de que esos procedimientos se incien y ultimen sin demorar idebidas y de manera que no sea menos favorable para los productos importados que para los productos nacionales similares;

Reconociendo la importancia de alcanzar mayores niveles de compromisos sobre el movimiento de personas fileísicas, con el fin de lograr un equilibrio de ventajas en el marco del Acuerdo Typical sobre el Comercio de Servicios;

five. Con el objeto de lograr coherencia en la aplicación del concepto de nivel adecuado more info de protección sanitaria o fitosanitaria contra los riesgos tanto para la vida y la salud de las personas como para las de los animales o la preservación de los vegetales, cada Miembro evitará distinciones arbitrarias o injustificables en los niveles que considere adecuados en diferentes situaciones, si tales distinciones tienen por resultado una discriminación o una restricción encubierta del comercio internacional.

(2) Por "for eachíodo anual de vigencia del Acuerdo" se entiende un período de doce meses a partir de la fecha de entrada en vigor del Acuerdo sobre la OMC y cada uno de los período sucesivos de doce meses a partir de la fecha en que finalice el anterior.

6. Salvo estipulación en contrario en el presente Acuerdo, sus disposiciones no afectaran a los derechos y obligaciones que correspondan a los Miembros en virtud de las disposiciones del Acuerdo sobre la OMC y de los Acuerdos Comerciales Multilaterales.

ii) adoptar directrices para asegurarse de que una proporción creciente de productos alimenticios básicos se suministre a los países menos adelantados y a los países en desarrollo importadores netos de productos alimenticios en forma de donación complete y/o en condiciones de favor apropiadas acordes con el artículo IV del Convenio sobre Ayuda Alimentaria de 1986;

Resueltos a lograr compromisos vinculantes específicos en cada una de las siguientes esferas: acceso a los mercados, ayuda interna y competencia de las exportaciones; y a llegar a un acuerdo sobre las cuestiones sanitarias y fitosanitarias;

Report this page